Czwarty studyjny krążek zespołu Solefald będzie nosił tytuł „In Harmonia Universali”. Ukaże się on na przełomie stycznia i lutego nakładem Century Media Records.
Grupa zakonczyła już miksowanie materiału na ten album i obecnie jest na etapie masteringu. Na krążku znajdą się utwory śpiewane w różnych językach. Z informacji, jaką Lazare zamieścił na oficjalnym forum duetu, wynika, że nagranie „Fraternité de la Grande Lumiere” jest zaśpiewana po francusku, a „Sonnenuntergang im Weltraum” po niemiecku. Autorem tekstów do obu tych nagrań jest Cornelius. Natomiast kawałek „Nutrisco et Extinguo ” mimo łacińskiego tytułu, jest po norwesku.
Z posta Lazare’a wynika także, że kilka nagrań, na tym krążku trwa po 7-8 minut. Zaskoczeniem dla fanów ma być także okładka, która jest „fantastycznym obrazem olejnym”.
Czwarty studyjny krążek zespołu Solefald będzie nosił tytuł „In Harmonia Universali”. Ukaże się on na przełomie stycznia i lutego nakładem Century Media Records.
Grupa zakonczyła już miksowanie materiału na ten album i obecnie jest na etapie masteringu. Na krążku znajdą się utwory śpiewane w różnych językach. Z informacji, jaką Lazare zamieścił na oficjalnym forum duetu, wynika, że nagranie „Fraternité de la Grande Lumiere” jest zaśpiewana po francusku, a „Sonnenuntergang im Weltraum” po niemiecku. Autorem tekstów do obu tych nagrań jest Cornelius. Natomiast kawałek „Nutrisco et Extinguo ” mimo łacińskiego tytułu, jest po norwesku.
Z posta Lazare’a wynika także, że kilka nagrań, na tym krążku trwa po 7-8 minut. Zaskoczeniem dla fanów ma być także okładka, która jest „fantastycznym obrazem olejnym”.